Мене не розуміє мій іноземний жених або Мовний барєр

March 14th, 2009 by


« Початок шляху - ви у пошуках закордонного чоловіка   |   Стратегія успіху знайомства »

В результаті того, що вона вийшла заміж за рубіж - єдино близькою людиною, що опинилася поряд з нею тільки її чоловік - іноземець. Вона, немов заручниця, яка потрапила в первісне плем’я, і, не знаючи ні його звичаїв, ні традицій, ні мови дуже налякана. Всі картинки навколо мелькають, немов в калейдоскопі; всі голоси, немов звуки тропічного лісу, лякають своєю різноманітністю.
Розмови на іншій мові насторожують, немов горлова мова членів цього первісного племені, до того ж підкріплена незрозумілою мімікою. Ну, і як тут не збожеволіти?.. Так от, для тих, хто оцінивши наш жартівливий тон, не злякається такої надуманої проблеми і зважиться вийти заміж за іноземця , можна дати декілька рекомендацій.
стабилизатор украина . Не варто захоплюватися послугами перекладача - синхронізму тим, хто хоче вийти заміж за рубіж - при спілкуванні це створить вам певну напруженість. Адже щирої розмови між двома людьми не вийде, якщо поряд « третій зайвий». Краще спробуйте узяти якомога більше уроків іноземної мови у того ж перекладача і тим самим здивувати вашого обранця при першій особистій зустрічі.
Поступіть на хороші курси іноземної мови або знайдіть приватного викладача. Буде зовсім непогано, якщо ваш жених - іноземець сплатить заняття. При цьому хочу відзначити, що при великому виборі курсів не всі вони ефективні. Тут можуть допомогти відгуки знайомих. Проте, не чекайте, що після їх закінчення відразу ж нашвидку заговорите на німецькій або англійській мові.
Завдання курсів на початковій стадії - розширити ваш словарний запас і закласти основи граматичної будови. Буде дуже добре, якщо викладач зможе спонукати у вас мотивацію до розмовної мови (адже ви збираєтеся вийти заміж за рубіж), а також розширить загальні знання в області історії країни, її звичаях і традиціях.


Tags: , , , , ,

Знайомство через інтернет


Схожі записи

RSS Feed